Madeira - flower island in the Atlantic Ocean. Exclusive - Once different. Pure nature on the spring island. Individually organized and supervised tours for singles, couples, families, clubs, small and large groups. Day tours for cruise guests. Excursion and hiking programs. Golf !
The magnificent landscape is one of the main tourist attractions of the island of Madeira. The lush vegetation has always fascinated those who have a strong connection to nature.
On this archipelago, which is geographically part of the Makaronese, has preserved a scientifically outstanding natural heritage, which was declared a World Heritage Site by UNESCO.
The "Levadas" are water courses around the mountains that were built by humans at the beginning of colonization to transport water to the inaccessible fields. Nowadays they are one of the biggest attractions for tourism in Madeira.
Madeira - Blumeninsel im Atlantik. Exklusiv- Einmal anders. Natur pur auf der Frühlingsinsel. Individuell organisierte und betreute Touren für Singles, Paare, Familien, Vereine, kleine und große Gruppen. Tagestouren für Kreuzfahrtgäste. Ausflugs- und Wanderprogramme. Golf.
Die prächtige Landschaft ist einer der touristischen Hauptanziehungspunkte der Insel Madeira. Seit jeher fasziniert die üppige Vegetation all jene, die einen starken Bezug zur Natur haben.
Auf diesem Archipel, der geografisch zu den Makaronesen gehört, hat sich ein wissenschaftlich ausserordentlich bedeutendes Naturerbe erhalten, das von der UNESCO zum Weltnaturerbe erklärt wurde.
Die “Levadas” sind Wasserläufe um die Berge herum, die vom Menschen am Beginn der Kolonialisierung gebaut wurden um Wasser auf die unzugänglichen Felder zu befördern. Heutzutage stellen sie eine der größten Attraktionen für den Tourismus auf Madeira dar.
Spoken languages: English, German, Portuguese